A preparação para a Copa do Mundo fez com que as manifestações de grande escala e protestos públicos para que a polícia respondeu com uso da força, e em alguns casos armas “menos letais”, como gás lacrimogêneo e balas de borracha.
Os protestos devem continuar nas próximas semanas eo Congresso brasileiro está considerando novas leis que poderiam ser usados para reprimir manifestantes. Além disso, os regulamentos e treinamento para demonstrações de policiamento inadequados representam um risco de mais lesões a manifestantes devido ao uso excessivo da força pela polícia.
Todo mundo tem o direito de protesto pacífico – para exercer seus direitos humanos à liberdade de expressão e de reunião pacífica – eo Governo brasileiro tem o dever de assegurar que eles podem. É por isso que nós estamos dando ao governo brasileiro um cartão amarelo!
Juntos, podemos usar nossa liberdade de expressão para lhes enviar um aviso.
PROTEST IS NOT A CRIME
The lead up to the World Cup has prompted large scale demonstrations and public protests to which the police have responded with use of force, and in some cases “less lethal” weapons such as tear gas and rubber bullets.
Protests are likely to continue in coming weeks and the Brazilian Congress is considering new laws that could be used to crack down on protesters. Additionally, inadequate regulations and training for policing demonstrations pose a risk of more injuries to protesters due to excessive use of force by police.
Everyone has the right to peaceful protest — to exercise their human rights to freedom of expression and peaceful assembly – and the Brazilian Government has a duty to ensure that they can. That’s why we are giving the Brazilian Government a yellow card!
Together we can use our freedom of expression to send them a warning.
Join us and take action here: https://www.aiyellowcard.org/