Da fofoca às janelas do Brasil, exposição evidencia africanidade que vive em nós

'Línguas africanas que fazem o Brasil' está no Museu da Língua Portuguesa, em São Paulo


Depois da fofoca e de um cafuné no meu caçula, tentei tirar um cochilo, mas terminei xingando uma cambada de moleques que cantavam “Tindolelê” na rua.

A frase ficou meio maluca, mas essa loucura tem seu método e as palavras em negrito dão uma dica: mostram como, a partir da linguagem (mas não só), nosso cotidiano é atravessado até a última fibra pela herança africana.

Identificar e reconhecer esse legado —impregnado de familiaridade, mas também de invisibilização— é um dos propósitos de “Línguas africanas que fazem o Brasil”, exposição com abertura hoje (24) e em cartaz até janeiro, no Museu da Língua Portuguesa, em São Paulo.

Obras com palavras de origem africana na exposição ‘Línguas africanas que fazem o Brasil’, no Museu da Língua Portuguesa – Foto: Guilherme Sai

“Língua é modo de existir, e o léxico luso-brasileiro é, antes de tudo, estruturalmente, africanizado e indigenizado”, diz à Folha o curador da exposição, o filósofo e músico Tiganá Santana. “Grande parte da população brasileira sabe menos sobre as origens africanas desses vocábulos do que se poderia supor. A colonialidade e o racismo trabalharam (e trabalham) sobre esses cortes e dissociações”, pondera.

Mas não só de palavras derivadas de troncos linguísticos negro-africanos, como o iorubá, o eve-fom e as do grupo bantu, se compõe esse panorama das muitas escritas trazidas da África, que ganharam novas reverberações em solo brasileiro —da religião à música, da vestimenta à arquitetura.

Conjugações

“Línguas africanas” apresenta 15 termos oriundos do continente, impressos em estruturas ovais de madeira, mas também 20 mil búzios, suspensos e distribuídos pelo espaço expositivo. Além disso, nas paredes, vários adinkras remetem ao sistema de escrita do povo ashanti, com símbolos que nos impactam pela óbvia onipresença em portas e janelas de casas Brasil afora.

Fotos de gradis com motivos adinkras que estão na exposição ‘Línguas africanas que fazem o Brasil’ – Foto: Guilherme Sai

Em diálogo com essas muitas grafias, também há obras do artista plástico baiano J. Cunha, videoinstalações da artista visual fluminense Aline Motta e esculturas da criadora baiana Rebeca Carapiá.

A exposição mostra ainda como canções populares do país foram criadas a partir da integração entre línguas africanas e o português; textos de Lélia Gonzalez —e o uso do “pretuguês” cunhado pela intelectual; e registros de manifestações culturais afro-brasileiras e de entrevistas com pesquisadores.

“Quisemos informar sobre a construção da cultura brasileira a partir dos pensares, práticas e línguas africanas”, define Santana. “Desfazer imaginários que diluam essa centralidade ética e epistemológica afrorreferente.”

Parede da exposição ‘Línguas africanas que fazem o Brasil’ adornadas por adinkras, símbolos utilizados como sistema de escrita pelo povo ashanti – Foto: Guilherme Sai

+ sobre o tema

Tom Black e Israel cantam músicas inéditas antes da final do Ídolos 2010

Duas músicas compostas especialmente para eles foram apresentadas pelos...

Em lua de mel com papa, Cuba vê renascimento de fés afro-cubanas

Reformas econômicas e abertura religiosa fortalecem a santeria, prática...

“Cresci sem ter um casal negro que me representasse”, diz Taís Araújo

Taís Araújo é uma das estrelas da série "Mister...

para lembrar

“Mãe coragem” luta pela paz onde os homens falharam

Catherine Samba-Panza, a nova presidente interina, tem um ano...

‘Olhos de Erê’: um filme sobre o universo de um menino quilombola

De origem iorubá, a palavra “erê” significa brincar. No...

Aldis Hodge será o Gavião Negro no longa ‘Adão Negro’, protagonizado por The Rock

Aldis Hodge, 34, foi confirmado como o Gavião Negro....

Sudão assina acordo de paz com grupo rebelde de Darfur

  O governo do Sudão e um grupo rebelde da...
spot_imgspot_img

Lenna Bahule apresenta novo EP no Sesc Bom Retiro nos dias 04 e 05 de outubro

A cantora e compositora moçambicana Lenna Bahule faz show de lançamento do EP Nadawi, segundo capítulo da trilogia sonora Kumlango. O público de São Paulo vai...

Clássico de Carolina Maria de Jesus será lançado em audiolivro na voz de Tatiana Tiburcio

Obra mais conhecida de Carolina Maria de Jesus, "Quarto de despejo" será lançado no fim deste mês em audiolivro inédito pela Supersônica na voz de...

Mais de 700 obras de arte afro-brasileiras serão repatriadas dos EUA para o Muncab, de Salvador, em 2025

José Adário tinha 11 anos quando, no final dos anos 1950, começou a aprender com um mestre o ofício ao qual dedicou sua vida...
-+=